De certa forma, acho que a morte é pior para os pais, não?
Znaš što mislim? Smrt najteže pada roditeljima.
Há outro bote para os pais... este aqui é para as mães e as crianças.
Doæi æe drugi èamac za tate... ovaj je za mame i djecu.
E o médico tentou convencê-la a ligar para os pais.
Posle jela, doktor je pokušao da je ubedi da bi bar mogla da ode na telefon, i javi se kuæi.
Eu vou enviar um aviso para os pais antes que mais crianças assistam Terrance e Philip.
Poslati æu upozorenje roditeljima prije nego više djece vidi Terrancea i Phillipa.
Liguei para os pais do Gaylord, vulgo Greg, em Detroit.
Zvala sam Gaylorda, tj. Gregove roditelje u Detroitu.
Eu preciso levá-la para os pais de Ann.
Moram je odnijeti k Anninim roditeljima.
Deus me perdoe, mas tive de levar o bebê para os pais de Ann.
Što sam mogla? Morala sam odnijeti bebu Anninim roditeljima.
Poderíamos dar a guarda para os pais adotivos... e depois tentar obter um número incrível de visitas... o que quase equivaleria dividir a custódia.
Mogli bismo da hraniteljskoj porodici damo starateljstvo, a onda bismo pokušali da izdejstvujemo ogromna prava poseta, i to bi izgledalo gotovo kao zajednièko starateljstvo.
Podem ligar para os pais de Laura e Brian, e dizer que estão bem?
Можеш ли позвати Лаурине и Брајанове родитеље и да им кажеш да смо добро?
Só posso fazer recomendações para os pais.
Ja mogu samo dati prijedlog roditeljima.
Então, vamos falar para os pais de Jamie que ela está ficando boa, tirando algumas complicações.
Idemo da kažemo Jamienim roditeljima da æe ona biti dobro.
Essas condições não parecem ser alívio para os pais... cujos filhos brincam e vão à escola nesta área tranqüila... e que estão esperando pelo melhor... mas se preparando para o pior.
Ovi uslovi se èine kao mala uteha mnogim roditeljima èija deca se igraju ili idu u školu u ovoj ranije mirnoj zajednici, i koji æe se u nadolazeæim danima i nedeljama nadati najboljem, i pripremati se za najgore.
Mas para os pais que se queixam, continuam a segregá-los.
ali za svakog roditelja koji æe se žaliti, vi ih ipak samo odvajate od ostalih.
Temos de telefonar para os pais dele.
Moramo... Moramo da pozovemo njegove roditelje.
Vá explicar as escolhas para os pais e não deixe o House intimidá-los.
Ne. Objasni odluku roditeljima. I ne daj da ih House zadirkuje.
Ei, e não se esqueça, Se aqueles garotos te perseguirem, me conte que ligarei para os pais deles.
Ako te oni djeèaci opet diraju, reci mi i ja æu pozvati njihove roditelje.
Certamente para os pais, a morte de um filho não é menor que um holocausto.
Svakako, za roditelje smrt deteta je ništa manja od holokausta.
Por que ela não pirou pelo menos um pouco, ligou para os pais, fugiu, algo?
Kako to da nije nijednom poklekla, pa barem da nazove svoje roditelje, pobegne, bilo šta?
Levam as crianças para os pais nunca as verem.
Žene dobiju decu, a oèevi ih retko vide.
Certo, não podemos pedir mais dinheiro para os pais.
Ne pitamo više nikoga za lovu.
Para os pais das senhoritas Henning e Gore, eu lamento pelo que aconteceu com suas filhas, mas eu não fiz isso.
Roditeljima, gði Hening i g. Goru, žalim što se to dogodilo vašim kæerima. Ja to nisam uradio.
Como é que diz isso para os pais?
Jebote, kako to možeš reæi roditeljima?
Não deveria ligar para os pais dela?
Zar ne treba prvo da pozovem njene roditelje?
Você cozinhava para os pais dela.
Nekad ste kuvali za njene roditelje.
Deve ser um sentimento incrível para os pais, verem seus filhos realizar um sonho.
Mora da je za roditelja neverovatan osećaj, da gleda kako se njegovom detetu ispunio san.
Ligaremos para os pais do garoto, vamos à casa deles nos desculpar.
Nazvaæemo roditelje tog deèaka i izviniæemo se.
Você fez aquele dever de casa para os pais?
Jesi li mi uradio domaæi za tate?
Ela apontou para os pais e puxou o gatilho repetidamente.
Nanišanila je roditelje i pucala nekoliko puta.
Igual a todos da Geração Y, que liga para os pais quando as coisas não funcionam.
Kao bilo koji tinejdžer, koji zove mamu i tatu èim mu se nešto ispreèi na putu.
Você tem que escrever uma carta para os pais dos soldados - os pais fictícios dos soldados fictícios - explicando o que aconteceu e oferecendo seus pêsames.
Морате њиховим родитељима да напишете писмо - фиктивним родитељима ваших фиктивних војника - објашњавајући шта се десило и изражавајући своје саучешће.
Depois, ela se casou com um trabalhador migrante como ela, mudou-se para a vila dele, teve duas filhas, e economizou dinheiro para comprar um Buick usado para si e um apartamento para os pais.
Касније се удала за колегу радника, преселила се с њим у његово село, родила две ћерке и уштедела довољно новца да купи полован Бјуик себи и стан својим родитељима.
Então a professora liga para os pais e fala: "Joãozinho me contou uma estória bem chocante hoje.
Učitelj telefonira roditeljima i kaže: “Danas je mali Bili rekao nešto sablažnjivo.
Quero dizer, acho que a lista da Netflix é um jeito de conseguirmos fazer algo muito importante, e estou falando principalmente para os pais aqui.
Mislim, smatram da je lista filmova na Netflixu jedan od načina da uradimo nešto jako važno. I ovde većinom govorim očevima.
Por que será que ainda estamos tão confusos no que se refere ao que os seres humanos têm sido tão bem-sucedidos durante milênios, bem antes dos fóruns de debates para os pais e estudos científicos aparecerem?
Kako to da smo stali na krivu nogu sa jedinom stvari koju su ljudska bića obavljala uspešno milenijumima, mnogo pre nego što su se blogovi i naučne studije o roditeljstvu pojavili?
Provavelmente seria mais fácil para os pais desempenhar seu papel se soubessem para o que eles estão preparando seus filhos.
Verovatno bi roditeljima bilo lakše da igraju svoje uloge kada bi znali za šta pripremaju svoju decu.
Há uma publicação trimestral só com textos das crianças que vêm após a aula e temos festas de lançamento e comem bolo, leem para os pais e bebem leite em taças de champagne.
Postoji tromesečnik u kome se objavljuju samo dela koja su pisala deca koja dolaze svakog dana posle škole, i imamo promotivne žurke i oni jedu tortu i čitaju svojim roditeljima i piju mleko iz čaša za šampanjac.
1.4460818767548s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?